Prevod od "que sabia o" do Srpski


Kako koristiti "que sabia o" u rečenicama:

Pensei que sabia o que estava fazendo.
Mislio sam da znaš šta radiš.
Senhor, é evidente que sabia o que fazias quando me pôs nesta cela e nesta ocasião.
Gospode, svakako si znao šta radiš... kada si me stavio u ovu æeliju u ovom trenutku.
O cara disse que sabia o que estava havendo com o fundo de pensão.
Тип је знао шта се дешава са Пензионим фондом.
Já se viu numa situação em que sabia o que ia acontecer... mas não conseguiu evitar?
Jesi li ikada znala da æe se nešto dogoditi, a nisi uradila ništa da to spreèiš?
Só vou dizer que havia um homem no elevador comigo que sabia o que queria e eu me flagrei desejando ser tão feliz quanto ele.
Samo æu reæi da je samnom u dizalu bio èovjek koji je toèno znao što želi. A ja sam poželio da sam sretan kao on.
O único que sabia o segredo da fechadura... você matou.
Jedini koji je znao kombinaciju je upravo ubijen.
Passei a vida toda achando que sabia o que era melhor para ela.
Mislim, provela sam cijeli život razmišljajuæi Znam što je najbolje za nju.
E, então, na noite seguinte... eu... eu acho que sabia o que devia fazer... mas não lembro de ter pensando nisso.
Naredne noæi... Valjda sam znala šta æu. Ne seæam se da sam smišljala.
E então andei por Armstrong e acho que eu sabia que ia ao hospital... e acho que sabia o que ia dizer, mas eu não lembro... de saber da história, da mentira, antes de sair da minha boca, sabe.
Prošla sam kroz Armstrong... Znala sam da idem u bolnicu... i valjda sam znala šta æu reæi, ali ne seæam se... da sam smišljala prièe, laži pre nego što sam ih izgovorila.
Deve ser alguém que sabia, o que vômito persistente... prurido nos pés e perda de paladar por nicotina têm em comum.
Mora da je neko ko je znao šta zajednièko imaju stalno povraæanje... iznenada prekinuta potreba za nikotinom i stopala koja svrbe.
Não foi você... que disse que sabia o nome secreto do dragão?
Nisi li ti ono tvrdio da znaš zmajevo tajno ime?
E eu contei à Meg, ela ficou muito zangada e disse à Ruth... que sabia o que ela tinha feito.
Rekla sam Meg i ona se naljutila, i rekla joj da zna šta je uradila.
Achei que sabia o que estava fazendo.
Mislila sam da znaš što èiniš.
Eu disse que sabia o que estava fazendo!
Rekao sam ti, znam šta radim.
A mensagem disse que sabia o que queriam.
U poruci piše da znate šta žele.
Eu disse a ela que sabia o segredo.
Рекла сам да знам за тајну.
Isso foi feito por alguém que sabia o que estava fazendo, por isso ele está segurando o livro, dizendo que é sua escolha, você decide o que quer fazer.
To je napravio neko ko je znao šta radi. Zato drži knjigu podignutu govoreæi "To je vaš izbor!". "Vi odluèujete šta je to što želite da uradite!"
Falei para Liam que sabia o que ele havia feito.
Rekla sam Lajamu da znam šta je uradio.
Acha que sabia o que estava tramando?
Misliš da ne znam šta si planirala?
Sabe, só olhei e fingi que sabia o que estava fazendo.
Znaš, upravo sam gledala u to kao da znam šta radim.
E acha que Robert era a única pessoa que sabia o caminho?
I vi mislite da je Robert, jedini koji je znao put?
Resumindo: tudo que eu sabia era alguém que conhecia alguém que sabia o número certo a ligar.
Kada je došlo do toga, sve što sam mogla da uradim je neko ko zna nekog ko zna pravi broj da nazove.
Menos uma vez, quando alguém me impediu, alguém que sabia o que eu faria.
Osim onaj jedan put kada me je neko spreèio, Neko ko je taèno znao šta nameravam da uradim.
Deve ter sido alguém que sabia o que Zayne fez.
Najbolje što imamo za sada je, neko ko je znao Zejna, i znao šta smera.
Achei que sabia o que estava fazendo!
Valjda?! Zar ne zna šta radi?
Eu achava que sabia o que estava fazendo.
Mislio sam da sam bio svestan šta radim.
Roger Henson, foi morto e torturado por alguém que sabia o que estava fazendo.
Roger Henson, dugo ga je muèio netko tko je znao što radi.
Eu disse que sabia o que estava fazendo.
Видите? Рекао сам ти Знао сам шта радим.
E eu achava que sabia o que era.
I mislila sam da znam šta.
Maria era a única que sabia o feitiço e iria ajudar.
Marija je jedina koja bi nam pomogla jer zna tu èin.
Ele me disse que sabia o que estava havendo.
Rekao mi je da zna šta se dešava.
Estávamos jogando um jogo onde você parecia pensar que sabia o que acontecia, e isso deveria ter algum efeito sobre mim.
Uh, oh yeah. Igrali smo igru gdje misle da znate šta se dešava, i da je trebalo da neku vrstu efekta na mene.
Ela também achou que sabia o que era melhor para mim.
I ona je mislila da zna šta je najbolje za mene.
Eu disse a um policial que sabia o que ela fazia, e ele montou uma armadilha para ela.
Rekao sam policajcu da znam èime se bavi. Postavio joj je zamku.
Achei que sabia o que estava acontecendo.
Mislila sam da znam sta se dogadja.
Estou curioso, está dizendo que sabia o que levavam debaixo de sua roupa, antes de enfrentá-los?
Radoznao sam, govoriš li da si znao šta su nosili ispod odeæe pre nego što si krenuo?
Você me falou que sabia o que seu pai era.
Jednom si mi rekla da znaš ko je bio tvoj otac.
4.1369140148163s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?